DEMO — 此為研究流程展示,不儲存任何資料

世界的金門

福建話/閩南語 聲音地圖 Hokkien Sound Map

金門人走向世界,帶走了語言。
同一個詞,在檳城、新加坡、金門,
聽起來一樣,又不一樣。

錄下你的聲音,聽聽世界各地的金門人怎麼說。

研究流程

① 填寫基本資料 + 前測 → ② 錄製閩南語詞彙 → ③ 聆聽各地版本 → ④ 後測問卷

前測:請根據你目前的感受回答(1=完全不同意,5=非常同意)

1 / 5

吃飯

To eat / Having a meal

用你的福建話/閩南語說這個詞

按下開始錄音

點擊地圖上的光點,聽聽那裡的聲音

你的錄音:0 全球錄音:47 地區:6

後測問卷

你剛才錄製了自己的閩南語,也聽到了不同地方的版本。
請根據你現在的感受回答(1=完全不同意,5=非常同意)

多謝你的聲音

你的錄音已經加入世界的金門聲音地圖。
現在來聽聽其他地方的人怎麼說同一個詞,
聽完之後請填寫簡短的後測問卷。